There’s a war of words going on in Malawi about the actual meaning behind “fouling the air”.

(Justice Minister George Chaponda says the new bill would criminalise flatulence to promote “public decency”.

Solicitor General Anthony Kamanga, says the reference to “fouling the air” means pollution.

The Bill reads: “Any person who vitiates the atmosphere in any place so as to make it noxious to the public to the health of persons in general dwelling or carrying on business in the neighbourhood or passing along a public way shall be guilty of a misdemeanour.”

Mr Chaponda, a trained lawyer, insists that this includes farting.

I think they need to sort this out before I visit.)  

Update – Mr Chaponda has eaten humble pie and admits he had not read the proposed law before the radio interview, saying fouling air “does not necessarily mean farting” and that it will be not punishable by law in Malawi.