A selection of headlines from stories in the news. They use English in a way that you might think is intended to confuse but it's all perfectly clear to the native speaker.

The headline, 'The sliced white loaf will soon be toast', is from a story in the Daily Mail about how the sale of pre-wrapped sliced bread in the UK is down around 31 million as health conscious Brits swap the pasty white stuff for wraps, pittas and bagels. The headline uses the idiom "to be toast", which means to be doomed or in real trouble, to illustrate the fact that manufacturers may stop producing this kind of bread, but of course toast is what bread turns into when we expose it to intense heat, usually in a toaster. Clever Daily Mail.